• Кобо Абэ. Женщина в песках. Чужое лицо

    из библиотеки "Yossarian"

Кобо Абэ. Женщина в песках. Чужое лицо

Автор:
Синонимы: Sunna no anna. Tanin no kao
Избранное: реализм
Статистика: по всем библиотекам

В настоящее издание вошли два произведения японского писателя Кобо Абэ: роман "Женщина в песках" (1962), принесший писателю всемирную известность, и один из его лучших философских романов "Чужое лицо" (1964).

  • Примечание

Сборник

ЖЕНЩИНА В ПЕСКАХ (1962)
Неоднозначная, с глубокой философской составляющей книга, но при этом, в отличие от многих, не менее философских и размыслительных, произведений, читается легко и с интересом. На книгу написана масса рецензий, мнений. Соглашусь с основными идеями, лежащими на поверхности: а) вся наша жизнь - рутина, выраженная в тексте понятием "песок"; б) изменение мировоззрения главного героя соответствует основным возрастным состояниям человека: от борьбы с системой в молодости до приятия действительности с нежеланием что-либо изменить. Отмечу некоторые моменты.

Роман называется "Женщина в песках", - но почему не "Мужчина"? Думается, что выше указанные возрастные состояния характерны в первую очередь для мужчин. Женщины как-то выше этого. Они не забивают себе голову поисками неуловимого Смысла Жизни, что свойственно сильному (хотя какой пол сильнее - это ещё неизвестно) полу. Женщины часто не только выше этих бессмысленных рассуждений, но и в общем-то умнее. Здесь я присоединяюсь к иудеям, у которых женщина изначально умнее мужчины, ей не нужно изучать Тору, поскольку ей, женщине, и так известна Истина. Так и в романе - пока главный герой мечется, женщина как будто уже обладает огромной жизненной мудростью и понимает суть вещей. Вообще она в книге классная, самый интересный персонаж и, на мой взгляд, самый глубокий. Наконец, ради чего жить мужчине в принципе? Главный герой ответит на этот вопрос в конце книги, сделав свой выбор.

Насчёт мысли о рутине-песке сложно как-то однозначно ответить. Да, с точки зрения мировой революции, либо Вселенной, либо ещё чего-нибудь в таком роде, любая наша обычная деятельность - лишь песок, и вообще жизнь лишь пресловутое тире между датами. С другой стороны, у всех ли героев романа жизнь одинакова? А жители деревни тоже в едином порыве борются с природой? У них совершенно разные роли - кто-то надсмотрщик, кто-то приёмники или сигареты привозит из города. Такое чувство, будто те люди, что наверху ямы, ставят некий эксперимент или являются режиссёрами театра, роли в котором играют незадачливые актёры, наподобие энтомолога Ники и подобных.

Резюмирую. Книга своеобразная, глубокая, умная. Однако меня часто раздражает вся эта философская подноготная, которую можно и нужно (а надо?) искать в подобного рода произведениях. Справедливости ради следует сказать, что эта философия не мешает чтению. "Женщина в песках" просто хороша с точки зрения литературы. Читал и с нетерпением желал узнать, что будет дальше. Хорошая книга. Из того, что я читал ранее, по духу немного напоминает "Коллекционера" Фаулза.

P.S. Этим летом побывал на Куршской косе. Узнал, что там также движущиеся дюны засыпали дома. На одном из стендов обратил внимание на фотографию с полузасыпанным домом, и "Женщина в песках" сразу вспомнилась...

ЧУЖОЕ ЛИЦО (1964)
Об этом произведении скажу кратко. Безусловно, здесь можно найти массу ценных мыслей, идей, тем более что сама тема "Люди и маски" весьма интересна и актуальна. Однако книга шла очень тяжело, читалась через пень-колоду, воспринималась адски тяжело. По духу напомнила "Что-то случилось" Хеллера - сплошной монолог. Да - талантливо, да - многогранно и глубоко, но не пошла. Начатые книги не бросаю - и здесь также дочитал до конца, но переварить текст не удалось.

Женщина в песках. Чужое лицо Женщина в песках. Чужое лицо
Издательство: Амфора
Серия: Современная классика
Переводчик: Гривнин В.
ISBN: 9785367035193
Сборник
21.03.2018
  • Комментарии



Написать новый комментарий...



  • БиблиотекаRSS
РЕЙТИНГ4383



Информация
Все библиотеки